Score: 2

Automatic Machine Translation Detection Using a Surrogate Multilingual Translation Model

Published: November 4, 2025 | arXiv ID: 2511.02958v1

By: Cristian García-Romero, Miquel Esplà-Gomis, Felipe Sánchez-Martínez

Potential Business Impact:

Finds fake translations to make language apps better.

Business Areas:
Natural Language Processing Artificial Intelligence, Data and Analytics, Software

Modern machine translation (MT) systems depend on large parallel corpora, often collected from the Internet. However, recent evidence indicates that (i) a substantial portion of these texts are machine-generated translations, and (ii) an overreliance on such synthetic content in training data can significantly degrade translation quality. As a result, filtering out non-human translations is becoming an essential pre-processing step in building high-quality MT systems. In this work, we propose a novel approach that directly exploits the internal representations of a surrogate multilingual MT model to distinguish between human and machine-translated sentences. Experimental results show that our method outperforms current state-of-the-art techniques, particularly for non-English language pairs, achieving gains of at least 5 percentage points of accuracy.

Country of Origin
🇪🇸 Spain

Repos / Data Links

Page Count
18 pages

Category
Computer Science:
Computation and Language